Thought for the day ~ Pokarekare Ana

NZ

New Zealand

Māori English
Pōkarekare ana, ngā wai o Waiapu Whiti atu koe hine, marino ana e The waves are breaking, against the shores of Waiapu, My heart is aching, for your return my love.
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e. Oh my beloved girl, come back to me, I could die of love for you.
Tuhituhi taku reta, tuku atu taku rīni Kia kite tō iwi, raruraru ana e. I have written you a letter, and enclosed with it my ring, So your people could see it how much I’m troubled for you..
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e. Oh my beloved girl, come back to me, I could die of love for you.
Whatiwhati taku pene, kua pau aku pepa Ko taku aroha, mau tonu ana e. My poor pen is broken, my paper is spent, But my love for you endures, and remains forever more.
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e. Oh my beloved girl, come back to me, I could die of love for you.
E kore te aroha, e maroke i te rā Mākūkū tonu i aku roimata e. The sun’s hot sheen, won’t scorch my love, Being kept evergreen, by the falling of my tears.
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e. Oh girl, Come back to me, I could die of love for you.

When I was in the school choir we sang this lovely Maori poem. I can still recite all its beautiful words. I hope you enjoy it…

I'd love to hear from you...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s